103.11.25
 徵稿啟示各期電子報訂閱/取消電子報聯絡我們

新竹鄉下刈禾(割稻)


脫榖機,四縣客家話一般稱作「斛桶」,讀作「fug tungˋ」;海陸客家話則稱為「拌楻」,讀作「panˋ fong」。此字或作「枋」,然枋字原義為木名,或為木樁、方柱形木材之義,其音當為「biongˊ」,音義皆不合。「楻」同「艎」,原義為船,故海陸話之義可解作「用力拍打稻穀之後,裝載榖粒似船載貨之物」。音合義通。無論「斛桶」或者「拌楻...





誰知盤中飧,粒粒皆辛苦_礱間的過去與現在

我們都知道,要能吃到一碗香噴噴的白米飯,非經過農夫千辛萬苦地耕作、收割而不可得,是以「誰知盤中飧,粒粒皆辛苦」。稻子成熟之後,經過收...




禾浪層層‧米倉‧六堆

2014年,行入六堆的竹田、內埔與麟洛鄉,眼前是遮蔽天際線,無休止,宛如迷宮的檳榔園,過去卻曾是平疇萬里禾浪層層的阡陌良田。六堆平原在清代已有「米倉」之...



挨礱

客家話的「挨」字有前後反覆來回的動作之義,例如「挨弦仔」即是指拉奏二胡類胡琴,取其演奏時反覆來回拉奏琴弦的動作。故挨礱指以手肘之力往前推動礱鉤,呈圓弧形狀轉動土礱,再水平地將礱鉤往後拉回之意。這來回反...